Translation of "al mio ufficio" in English


How to use "al mio ufficio" in sentences:

Una fonte anonima le ha mandate al mio ufficio questa mattina.
An anonymous source sent them to my office this morning.
La porta al mio ufficio per le sette?
Would you have her at my office at seven?
Manda il conto al mio ufficio, okay?
Just send the bill to my office.
Il campo di forza intorno al mio ufficio è ancora attivo.
It seems the force field around my office is still in operation.
Ha mandato lei quel fax al mio ufficio, non è vero?
You sent that fax to my office didn"t you?
Mandi un fax al mio ufficio.
You can fax it to my office.
Il suo laboratorio è proprio accanto al mio ufficio.
His workplace is right behind my station house.
Manda Wiley e degli uomini al mio ufficio.
And get Wiley and some men up to my office now.
Al mio ufficio sanno dove mi trovo.
My office knows where I am, Howard.
Perchè non passa al mio ufficio stasera per firmare i documenti?
Why don't you come by my office tonight and sign the papers?
(Jack) So che stai cercango gi aiutarmi ma non angare al mio ufficio all'università.
I know you're only trying to help me, but don't go to my office on campus.
Il Comitato Etico fa capo al mio ufficio ma raramente interferisco con le loro decisioni.
The Ethics Committee reports to my office...... butIseldominterfere with their decisions.
Avvisate il direttore dell'aeroporto, trasferitelo al mio ufficio.
Give me the CO of the airfield, send it to my office.
Hai lasciato un messaggio al mio ufficio alle 10 di sera.
You left a message at my office at 10:00 p.m.
Ho lasciato una lettera al mio ufficio.
I've left a letter on my bureau.
Domanda al mio ufficio se trova tre Vicodin e li porta al montaggio.
Yeah, get me... My office to get three Vicodin. And bring them to the cutting room right away.
È stato trasferito al mio ufficio, presso l'alto comando.
He's been transferred to my office at the War Ministry.
In piu', e' vicino al mio ufficio, ma non dovremo traslocare.
Plus, it's close to my office, but we don't have to move.
Per caso hai visto qualcuno vicino al mio ufficio?
You seen anyone around my office?
Ehi, questo e' stato lasciato al mio ufficio.
Hey, uh, this was Dropped off at my office.
Beh, al mio ufficio servono informazioni... e non abbiamo intenzione di farci... fermare dalle procedure.
Well my office needs Intel and we're not gonna let procedure interfere with that.
Inizia a fotografare e manda subito le foto al mio ufficio.
Start taking pictures and send them to my office immediately.
Avresti potuto mandare i risultati al mio ufficio, tesoro.
You could've just sent the results to my office, cher.
La polizia ha detto che avrebbe lasciato questo caso al mio ufficio.
CPD said they'd back seat to my office on this one.
Un po' dopo la mezzanotte, due agenti della polizia arrivarono al mio ufficio.
A little after midnight, two SCPD officers showed up in my office.
Chiederò al mio ufficio di rintracciare il numero della giornalista.
Hey. I'll have my office try to locate that reporter's contact info.
E' passata al mio ufficio, dicendo di essere mia moglie.
So did you, apparently. You came to my office, said you were my wife.
Non ho tempo per procedere piano, se vuole usare questi tizi, faro' stilare al mio ufficio un accordo di collaborazione, una cosa seria.
I don't have time to move slowly. You want to use this guy, I'll have my office draft up an agreement of cooperation, something with teeth.
Perchè non manda i documenti al mio ufficio?
Why don't you just send the documents to my office?
Una soffiata anonima che e' arrivata al mio ufficio.
An anonymous tip that was sent to my office.
Assicuratevi che i ritrovamenti della procedura sul prigioniero siano inviati al mio ufficio, per la decodifica immediata.
Do make sure the findings from the prisoner's procedure are couriered back to my office for immediate decryption.
Aggrappandoci a ogni filo... potremmo arrivare lì, aggrapparci a quegli altri fili e, come Tarzan, arrivare al mio ufficio.
Like, if you grabbed every single strand, do you think that you could swing and then time it just right and grab all of those strands, then, like Tarzan, make it all the way to my office?
Chi era quell'uomo e che stava a fare davanti al mio ufficio?
Who was that man and that he was doing in front of my office?
Oggi, mia moglie ha guidato per circa 1.5 miglia da casa nostra al mio ufficio e si è resa conto che i freni non funzionavano affatto.
Today, my spouse rode about 1.5 miles from our home to my office, and realized the brakes weren’t working at all.
In caso di mancata registrazione... vado a comunicare le nostre scoperte al mio ufficio.
Failure to do so will result... I'm gonna update my office and tell them what we found.
Potrebbe... accompagnarmi al mio ufficio, per favore?
Could you show me to my office, please?
Hai detto al mio ufficio che loro erano terroristi contaminati, non che erano cittadini americani che tu hai contaminato.
You told my office they were contaminated terrorists, not that they were American citizens that you had contaminated.
Se potesse farmi scortare fino al mio ufficio, glielo andrei a prendere.
If you could have someone escort me to my office, it should be there.
E' stato consegnato al mio ufficio meno di un minuto prima che Henry Andrews fosse fatto esplodere davanti alla mia finestra.
This was delivered To my office less than a minute Before Henry Andrews blew past my window.
Oggi e' arrivata una chiamata strana al mio ufficio, di... un certo Alex Tilden.
A strange call came into my office from... an Alex Tilden.
Con l'ordine immediato di passare tutte le impronte digitali del Paese al mio ufficio così potremo creare un archivio centrale.
To immediately deliver all the fingerprints in this country to my office so that we may create a central file.
Ehi, Gary, eri vicino al mio ufficio?
Hey, Gary, were you just there by my office?
Non ci credo a quello che hai fatto al mio ufficio.
I can't believe you did that to my office.
Diro' al mio ufficio di chiamare il tuo ufficio per fissare la nostra cena a quattro alla residenza.
I'll have my office call your office to schedule that dinner for the four of us in the residence.
Ma poi mi ha seguita fino al mio ufficio.
But then he followed me to my office.
Senti, papa', io... ho dovuto rinunciare al mio ufficio a casa per la stanza di Lily e anche a me spiaceva molto.
Look, dad, I... I had to give up my home office for Lily's bedroom, and I was upset about it, too.
Hanno tirato granate al mio ufficio.
I've had a grenade thrown at my office.
Così tornai al mio ufficio e dissi al signor Ross, "Non mi fanno presentare domanda."
So I went back to the office, and I told Mr. Ross, "They won't let me make an application."
e certo che no, non assomiglia per niente al mio ufficio.
And certainly, no, it doesn't look a thing like my office.
2.5326871871948s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?